<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.blogo.it/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
    <title>englishblog</title>
    <link>http://www.englishblog.it</link>
    <description>Englishblog.it</description>
    <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 04:49:37 GMT</pubDate>
    <generator>http://lightpress.org/</generator>
    <copyright>2004-2006 Blogo.it</copyright>
    <language>it-it</language>

    
	<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.blogo.it/Englishblog/full" /><feedburner:info uri="englishblog/full" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
	<title>Vota traduttori ed interpreti</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/nJfeRscK1Gw/vota-traduttori-ed-interpreti</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/546/vota-traduttori-ed-interpreti</guid>
	<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 08:52:54 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Administrator</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/546/vota-traduttori-ed-interpreti#comments</comments>
    <category>uncategorized</category><category>servizi</category><category>aziende</category><category>aziende.blogo</category><category>blogo</category><category>traduzioni</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p>Noi di Blogo ci stiamo dedicando ad un nuovo progetto supersegreto, la directory di aziende italiane votate e commentate dal pubblico del web. Il widget sotto mostra le attività e aziende a voi più vicine, con la possibilità di scegliere una differente località.</p>
<p>
Ogni tanto vi chiederemo di giudicare e commentare aziende, attività commerciali ecc. Questa volta tocca ai traduttori ed interpreti.</p>
<p>
Nel frattempo stiamo lavorando per aggiungere una funzionalità per segnalare le aziende mancanti nel nostro archivio. Lasciateci i vostri commenti, siamo aperti e curiosi di sapere cosa ne pensate. </p>
<p>
<script type="text/javascript" src="http://aziende.blogo.it/ajax/iframe.js.php?cat=326"></script> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Qwz64e6CmWjCwg0tWguFraYJQUc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Qwz64e6CmWjCwg0tWguFraYJQUc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Qwz64e6CmWjCwg0tWguFraYJQUc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Qwz64e6CmWjCwg0tWguFraYJQUc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~ff/Englishblog/full?a=nJfeRscK1Gw:sp6a1HmmsnU:yIl2AUoC8zA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/Englishblog/full?d=yIl2AUoC8zA" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~ff/Englishblog/full?a=nJfeRscK1Gw:sp6a1HmmsnU:9czpuul9Ayc"><img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/Englishblog/full?d=9czpuul9Ayc" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/nJfeRscK1Gw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Noi di Blogo ci stiamo dedicando ad un nuovo progetto supersegreto, la directory di aziende italiane votate e commentate dal pubblico del web. Il widget sotto mostra le attività e aziende a voi più[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/546/vota-traduttori-ed-interpreti</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Vota le scuole di lingue</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/cyvCKGsB_Xk/vota-le-scuole-di-lingue</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/545/vota-le-scuole-di-lingue</guid>
	<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 15:44:51 GMT</pubDate>
	<dc:creator>Administrator</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/545/vota-le-scuole-di-lingue#comments</comments>
    <category>formazione</category><category>aziende</category><category>aziende.blogo</category><category>blogo</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p>Noi di Blogo ci stiamo dedicando ad un nuovo progetto supersegreto, la directory di aziende italiane votate e commentate dal pubblico del web. Il widget sotto mostra le attività e aziende a voi più vicine, con la possibilità di scegliere una differente località.</p>
<p>
Questa volta vi chiediamo di commentare e giudicare le scuole di lingue nella vostra zona.</p>
<p>
Nel frattempo stiamo lavorando per aggiungere una funzionalità per segnalare le aziende mancanti nel nostro archivio. Lasciateci i vostri commenti, siamo aperti e curiosi di sapere cosa ne pensate. </p>
<p>
<script type="text/javascript" src="http://aziende.blogo.it/ajax/iframe.js.php?cat=287"></script> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/FyHEuheW9IgtnrcVIuLD9OFHn9A/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/FyHEuheW9IgtnrcVIuLD9OFHn9A/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/FyHEuheW9IgtnrcVIuLD9OFHn9A/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/FyHEuheW9IgtnrcVIuLD9OFHn9A/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=m10haZYc"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=CahSJe5a"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/cyvCKGsB_Xk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Noi di Blogo ci stiamo dedicando ad un nuovo progetto supersegreto, la directory di aziende italiane votate e commentate dal pubblico del web. Il widget sotto mostra le attività e aziende a voi più[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/545/vota-le-scuole-di-lingue</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Aeroporto - EnglishBlog quizPack - Lvl2</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/bYxhH5bfwX0/aeroporto-englishblog-quizpack-lvl2</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/544/aeroporto-englishblog-quizpack-lvl2</guid>
	<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 23:15:03 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/544/aeroporto-englishblog-quizpack-lvl2#comments</comments>
    <category>uncategorized</category><category>aeroporto</category><category>trasporti</category><category>iquiz</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Sei pronto per una nuova sfida? EnglishBlog ti mette alla prova. </span><br />
<img src="http://static.blogo.it/englishblog/iquizpack.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="CLAM" />Hai un iPod video di V generazione e vuoi esercitare il tuo inglese ? 
<a href="http://www.englishblog.it/post/399/englishblog-e-iquiz-per-apprendere-linglese-in-movimento">Scopri come ...</a> <br /> <br />L'argomento di oggi è: <a href="http://www.englishblog.it/categoria/aeroporto">Aeroporto</a> <br />
Livello di difficoltà:  medio (lvl2) <br />
Download: <a href="http://clam.unime.it/iquiz/Aeroporto_Lvl2.quizPack">Aeroporto - EnglishBlog quizPack - Lvl2</a></p>
<p>...learn for fun.    </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/nP4f90uq8IXSER_uwk3sIXNu-0c/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/nP4f90uq8IXSER_uwk3sIXNu-0c/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/nP4f90uq8IXSER_uwk3sIXNu-0c/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/nP4f90uq8IXSER_uwk3sIXNu-0c/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=SbZNJzcv"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=lLASGeW3"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/bYxhH5bfwX0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Sei pronto per una nuova sfida? EnglishBlog ti mette alla prova. 
Hai un iPod video di V generazione e vuoi esercitare il tuo inglese ? 
Scopri come ...  L'argomento di oggi è: Aeroporto[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/544/aeroporto-englishblog-quizpack-lvl2</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cinema - Vocabolario - Test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/RSshHnK-SdM/cinema-vocabolario-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/543/cinema-vocabolario-test</guid>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 23:15:07 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/543/cinema-vocabolario-test#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>test</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>cinema</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=8895178730081855&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Cinema/Vocabolario</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/gbiTQouiqLFPUjhaXfLw0qCb8JE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/gbiTQouiqLFPUjhaXfLw0qCb8JE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/gbiTQouiqLFPUjhaXfLw0qCb8JE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/gbiTQouiqLFPUjhaXfLw0qCb8JE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=doOlVcNG"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=nqdGYNzH"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/RSshHnK-SdM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/543/cinema-vocabolario-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Natale - Grammatica - Test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/-syDg26c_Rs/natale-grammatica-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/542/natale-grammatica-test</guid>
	<pubDate>Tue, 27 May 2008 23:15:08 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/542/natale-grammatica-test#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>test</category><category>civilta-e-costume</category><category>natale</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=2586432180649565&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Natale/Grammatica</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/6ujepxbJlYnA5Gan7fNsSmZMJPs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/6ujepxbJlYnA5Gan7fNsSmZMJPs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/6ujepxbJlYnA5Gan7fNsSmZMJPs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/6ujepxbJlYnA5Gan7fNsSmZMJPs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=mPdJBenh"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=he7RGlf9"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/-syDg26c_Rs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/542/natale-grammatica-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Curriculum - Lettura</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/WANWH5g4XJg/curriculum-lettura-2</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/541/curriculum-lettura-2</guid>
	<pubDate>Tue, 20 May 2008 23:15:58 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/541/curriculum-lettura-2#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>test</category><category>curriculum</category><category>lavoro</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=3373998746252484&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Curriculum/Lettura</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/MgpyEqAg5wiRbaNQaqpaGS7xpyU/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/MgpyEqAg5wiRbaNQaqpaGS7xpyU/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/MgpyEqAg5wiRbaNQaqpaGS7xpyU/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/MgpyEqAg5wiRbaNQaqpaGS7xpyU/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=rFgsZtqk"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=JKiuviL9"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/WANWH5g4XJg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/541/curriculum-lettura-2</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cinema - Frasario - Test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/BreYtPdRTHU/cinema-frasario-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/540/cinema-frasario-test</guid>
	<pubDate>Tue, 13 May 2008 23:15:03 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/540/cinema-frasario-test#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>test</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>cinema</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=7780880680802651&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Cinema/Frasario</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Dw8y3GcoG2N1S3u06Cb_Vjo__K8/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Dw8y3GcoG2N1S3u06Cb_Vjo__K8/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Dw8y3GcoG2N1S3u06Cb_Vjo__K8/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Dw8y3GcoG2N1S3u06Cb_Vjo__K8/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=ZG7BE924"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=IUSf0X83"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/BreYtPdRTHU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/540/cinema-frasario-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Natale - Frasario - Test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/2qsfp-1OUcU/natale-frasario-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/539/natale-frasario-test</guid>
	<pubDate>Tue, 06 May 2008 23:15:42 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/539/natale-frasario-test#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>test</category><category>civilta-e-costume</category><category>natale</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=1157822550015872&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Natale/Frasario</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/e1FUEq9cVInHHkj8dxHIbE_rfZQ/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/e1FUEq9cVInHHkj8dxHIbE_rfZQ/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/e1FUEq9cVInHHkj8dxHIbE_rfZQ/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/e1FUEq9cVInHHkj8dxHIbE_rfZQ/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=dd2plh93"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=t9hHKZTU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/2qsfp-1OUcU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/539/natale-frasario-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Curriculum - Modi di dire - test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/Izqi9vaf_LQ/curriculum-modi-di-dire-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/538/curriculum-modi-di-dire-test</guid>
	<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 23:15:39 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/538/curriculum-modi-di-dire-test#comments</comments>
    <category>modi-di-dire</category><category>test</category><category>curriculum</category><category>lavoro</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=0783066219919640&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Curriculum/Modi di dire</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/jxUmTvmkDk-EASkEPbdpu-Rq_1g/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/jxUmTvmkDk-EASkEPbdpu-Rq_1g/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/jxUmTvmkDk-EASkEPbdpu-Rq_1g/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/jxUmTvmkDk-EASkEPbdpu-Rq_1g/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=sVK8L7ep"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=SCObBKeQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/Izqi9vaf_LQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/538/curriculum-modi-di-dire-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Aeroporto - Grammatica - test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/NfClXobMP8k/aeroporto-grammatica-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/536/aeroporto-grammatica-test</guid>
	<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 23:15:51 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/536/aeroporto-grammatica-test#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>aeroporto</category><category>trasporti</category><category>test</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=3394890375489286&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Aeroporto/Grammatica</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UDqSg2cNjkjcW03wBjlXNny1M7E/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UDqSg2cNjkjcW03wBjlXNny1M7E/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UDqSg2cNjkjcW03wBjlXNny1M7E/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UDqSg2cNjkjcW03wBjlXNny1M7E/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=2MHCPnAm"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=20xGFT0C"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/NfClXobMP8k" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/536/aeroporto-grammatica-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cinema - Modi di dire - Test</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/aqz09XiY-Vs/cinema-modi-di-dire-test</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/537/cinema-modi-di-dire-test</guid>
	<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 23:15:42 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/537/cinema-modi-di-dire-test#comments</comments>
    <category>modi-di-dire</category><category>test</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>cinema</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Recap Your English! <br />What do you remember?  &amp; what have you learnt?</em></strong><div><img src="http://static.blogo.it/englishblog/test.jpg" class="post" align="left" border="0" width="150" height="133" alt="CLAM" />Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.<br />Alla fine del test verrà visualizzato il risultato comprensivo delle risposte esatte. <br />
<em>Did you answer all 6 questions correctly?<br />Do you need to listen to the podcast again &amp; brush up your English?</em></div>
 </p> <p>
<br />
<a href="http://clam.unime.it/q/open.dll?SESSION=6562904220244097&amp;NAME=englishblog" target="_blank">AVVIA IL TEST - Cinema/Modi di dire</a> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XaqYgpy0zhHrzvuAKssC6mXWw5M/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XaqYgpy0zhHrzvuAKssC6mXWw5M/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XaqYgpy0zhHrzvuAKssC6mXWw5M/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XaqYgpy0zhHrzvuAKssC6mXWw5M/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=Boa02cBK"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=pa77LRvT"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/aqz09XiY-Vs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Recap Your English! What do you remember?  &amp;amp; what have you learnt?Il test si basa sulla capacità di comprensione delle lezioni e dei podcast. Ogni domanda prevede una risposta esatta.Alla fine[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/537/cinema-modi-di-dire-test</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Vocabolario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/pnLiTcBj2is/televisione-vocabolario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/493/televisione-vocabolario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 23:15:41 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/493/televisione-vocabolario-trascrizione#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>trascrizione</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on different types of TV programmes.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English vocabulary followed by an explanation and an example of how it is used.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>
Woman: 	Current events.<br />Man: 	Current as an adjective means what is happening now. So “current events” TV shows are serious programmes which discuss what is happening around the world at the moment.<br />Listen to this example:<br />Woman: 	Did you watch Panorama on channel 5 last night?<br />Man: 	No, I was out. What was it about?<br />Woman:	It was about China and their preparation for the Olympic games.<br />Man:	Was it interesting?<br />Woman:	Yes and no. It was quite sad really, there have been allegations that they are using   teenagers to work 7 days a week, to produce all the merchandise.<br />Man:	Oh I wish I’d known it was on, I’d have videoed it.  <br />Woman:	 Breakfast TV<br />Man: 	Breakfast TV shows are on the main channels in England, and they start very early, so people can watch the news before they go to work. In between the news there are different interviews and other kinds of entertainment. <br />For example:<br />Woman: 	Here’s your breakfast.<br />Man: 	Thank you. Sit down, they are just about to show today’s weather.<br />Woman:	I’ve already watched it, it’s going to rain again. I’m going to get ready for work.</p>
<p>Woman: 	Quiz Show.<br />Man: 	A quiz is a game or competition in which you have to answer questions. There are many types of Quiz shows on TV.<br />	Listen to this short conversation:<br />Woman: 	Are you coming? Your favourite quiz show is about to start.<br />Man: 	Is it time for “Who Wants To Be A Millionaire” already?<br />Woman:	I don’t know why you don’t apply to go on the show, you love it so much.<br />Man:	No way! It’s one thing answering the questions from my armchair and another in front of TV cameras.</p>
<p>Woman:	DIY Shows.<br />Man: 	DIY means “do-it-yourself”, which is the activity of making and repairing things yourself around your home. “DIY shows” demonstrate how to decorate or make something yourself<br />Listen to this:<br />Woman: 	What are you doing?<br />Man: 	I’m trying to repair the gate, but it looked easier on the DIY show than it actually is.</p>
<p>Woman: 	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog 
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/ZJVEoKZKGfroOboPUg9tDl3TRIE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/ZJVEoKZKGfroOboPUg9tDl3TRIE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/ZJVEoKZKGfroOboPUg9tDl3TRIE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/ZJVEoKZKGfroOboPUg9tDl3TRIE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=dwwg8cyC"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=zIBrYng0"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/pnLiTcBj2is" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on different types of TV programmes.Before starting, let me first explain that you’ll be[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/493/televisione-vocabolario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Vocabolario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/JOOgi0_aBy8/televisione-vocabolario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/494/televisione-vocabolario-podcast</guid>
	<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 23:15:06 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/494/televisione-vocabolario-podcast#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>podcast</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on different types of TV programmes.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English vocabulary followed by an explanation and an example of how it is used.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/televisionevocabolario.mp3">Televisione - Vocabolario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Ftelevisionevocabolario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1nVtegHq6Zr7vCq8Hsj6kstrWhI/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1nVtegHq6Zr7vCq8Hsj6kstrWhI/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1nVtegHq6Zr7vCq8Hsj6kstrWhI/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1nVtegHq6Zr7vCq8Hsj6kstrWhI/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=hW7jkicj"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=7N7lAOKB"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/JOOgi0_aBy8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on different types of TV programmes.Before starting, let me first explain that you’ll be[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/televisionevocabolario.mp3" length="4435799" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/494/televisione-vocabolario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Vocabolario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/M8FNiNDJxMU/televisione-vocabolario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/513/televisione-vocabolario</guid>
	<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 23:15:57 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/513/televisione-vocabolario#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Questa lezione ti fornirà una panoramica dei programmi TV più seguiti nel Regno Unito</span>
<strong>
Current Events/ News</strong>: serious shows about things happening in the world.<br />
<strong>Chat Show/Talk show</strong>: actors, writers, politicians and others in the public eye are invited to discuss a certain subject.<br />
<strong>Breakfast TV</strong>: morning programmes combining news and entertainment (infotainment).<br />
<strong>Game Show</strong>: a show where people have to perform some kind of challenge, sometimes with the help of  celebrities.<br />
<strong>Quiz show</strong>: the contestants are ordinary people who have to answer questions to win a prize.<br />
<strong>Nature Shows</strong>: shows about the natural world.<br />
<strong>Cookery shows</strong>: shows where chefs explain how to cook food.<br />
<strong>DIY shows</strong>: programmes about “do-it-yourself” activities, for example decorating your home or repairing things.<br />
<strong>Drama</strong>: a serious story told in a number of episodes.<br />
<strong>Sitcoms</strong>: (situation comedy) funny series about the life of a group of characters.<br />
<!--[GRAFICA: guida tv] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/2vY2fZJiFO9wr20ra1vk1l4oZX4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/2vY2fZJiFO9wr20ra1vk1l4oZX4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/2vY2fZJiFO9wr20ra1vk1l4oZX4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/2vY2fZJiFO9wr20ra1vk1l4oZX4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=0Ii2l4fj"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=4UdTcdOD"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/M8FNiNDJxMU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Questa lezione ti fornirà una panoramica dei programmi TV più seguiti nel Regno Unito

Current Events/ News: serious shows about things happening in the world.
Chat Show/Talk show: actors, writers,[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/513/televisione-vocabolario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Modi di dire - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/cHukS8spqio/turista-modi-di-dire-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/533/turista-modi-di-dire-trascrizione</guid>
	<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 23:15:26 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/533/turista-modi-di-dire-trascrizione#comments</comments>
    <category>modi-di-dire</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>trascrizione</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English quotes from famous travelers.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some interesting travel quotes, followed by an explanation of their meaning.	<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Man:	T.S.Elliot said “The journey not the arrival matters.”<br />Woman: 	This quote means that you should enjoy the journey to where you are going as much as arriving at your destination.<br />	For example:<br />Man:	Aah look at the queues for check in, they are so long.<br />Woman:	Relax, and enjoy the journey, we’re finally going on holiday, we’ll be there soon.</p>
<p>Man:	G.K.Chesteron said “The traveller sees what he sees, the tourist sees what he has come to see.”<br />Woman: 	A traveller is a person who is travelling or who often travels. A tourist is a person who visits a place for pleasure. This quote refers to the difference between independent travelers, who don’t just go to one resort, they like to be free to absorb many things, whereas, a tourist goes on holiday to a place for a specific reason.<br />	Now listen to this example: <br />Man:	We’ve been in Egypt 2 days, and we still haven’t been to the pyramids.<br />Woman:	 Stop being such a tourist, we’ll visit them tomorrow, look at all the other beautiful things we’ve seen and done.</p>
<p>Man:	D.D.Runes said “People travel to faraway places, to watch in fascination, the kind of people they ignore at home.”<br />Woman: 	To travel around the world now is a lot cheaper, so people go to faraway places, such as the Far East, Asia and the Caribbean on holiday, where they are astonished of the beauty, yet, in their own home countries they ignore these nationalities.<br />	For example:<br />Man:	Mmm, this food is delicious.<br />Woman:	I know, but, we have a Thai restaurant at home, but you always refuse to go there.<br />Man:	Well now I know it’s such great food, I promise to try it out when we return.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/RM31NrDCwL1hSaap-0SoMfaYsds/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/RM31NrDCwL1hSaap-0SoMfaYsds/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/RM31NrDCwL1hSaap-0SoMfaYsds/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/RM31NrDCwL1hSaap-0SoMfaYsds/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=HJwyXOGf"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=AqIye2AM"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/cHukS8spqio" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English quotes from famous travelers.Before starting, let me first explain that you’ll be listening[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/533/turista-modi-di-dire-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Modi di dire - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/U_QkKJwu8Mw/turista-modi-di-dire-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/535/turista-modi-di-dire-podcast</guid>
	<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 23:15:12 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/535/turista-modi-di-dire-podcast#comments</comments>
    <category>modi-di-dire</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>podcast</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English quotes from famous travelers.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some interesting travel quotes, followed by an explanation of their meaning.	<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/turistamodididire.mp3">Turista - Modi di dire</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fturistamodididire.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/WZspfQiBxM2qV2jRO-fpISoTykg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/WZspfQiBxM2qV2jRO-fpISoTykg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/WZspfQiBxM2qV2jRO-fpISoTykg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/WZspfQiBxM2qV2jRO-fpISoTykg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=5bsJ4Mmy"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=iGFUuV8A"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/U_QkKJwu8Mw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English quotes from famous travelers.Before starting, let me first explain that you’ll be listening[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/turistamodididire.mp3" length="4082518" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/535/turista-modi-di-dire-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Modi di dire</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/4QtVTFoZKuI/turista-modi-di-dire</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/534/turista-modi-di-dire</guid>
	<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 23:15:39 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/534/turista-modi-di-dire#comments</comments>
    <category>modi-di-dire</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Nella lezione di oggi troverai le riflessioni di alcuni grandi personaggi sul significato del viaggio.</span></p>
<p>“The journey not the arrival matters” (T.S. Elliot)<br />
E’ il viaggio, non l’arrivo, che conta.<br /></p>
<p>“The traveller sees what he sees, the tourist sees what he has come to see.” (G.K. Chesterton)<br />
Il viaggiatore vede ciò che vede, il turista vede ciò che è venuto a vedere.<br /></p>
<p>“Like all great travellers, I have seen more than I remember and I remember more than I have seen.” (B. Disraeli)<br />
Come tutti i grandi viaggiatori, ho visto più di quanto ricordi e ricordo più di quanto abbia visto.<br /></p>
<p>“Tourists don’t know where they’ve been, travellers don’t know where they’re going.” (P. Theroux)<br />
I turisti non sanno dove sono stati, i viaggiatori non sanno dove stanno andando.<br /></p>
<p>“People travel to faraway places to watch, in fascination, the kind of people they ignore at home.” (D.D. Runes)<br />
La gente va in posti lontani per osservare affascinata quelle persone che nel proprio paese ignora.<br /></p>
<p><!-- [grafica: foto di T.S. Eliot; foto di carovane nel deserto] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_9q7IPpEuKEN68p91JB6PTRt4ZE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_9q7IPpEuKEN68p91JB6PTRt4ZE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_9q7IPpEuKEN68p91JB6PTRt4ZE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_9q7IPpEuKEN68p91JB6PTRt4ZE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=BnRcLKe9"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=HMc7mSNq"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/4QtVTFoZKuI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Nella lezione di oggi troverai le riflessioni di alcuni grandi personaggi sul significato del viaggio.
“The journey not the arrival matters” (T.S. Elliot)
E’ il viaggio, non l’arrivo, che[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/534/turista-modi-di-dire</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Lettura - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/AnIcTubrjFY/ristorante-lettura-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/530/ristorante-lettura-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 00:15:57 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/530/ristorante-lettura-trascrizione#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>trascrizione</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on a very unusual restaurant.<br />	Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />	PART ONE: you’ll be listening to some useful English expressions; you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />	PART TWO: you’ll be listening to information about an under sea restaurant. <br />	So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	All-glass<br />Man: 	All-glass means something is made entirely of glass, like an aquarium or a conservatory.<br />	Listen to this short conversation:<br />Man: 	Shall we sit outside or inside?<br />Woman: 	Outside.<br />Man: 	Are you sure it won’t be too hot for you?<br />Woman: 	No I think it’s hotter inside, look the roof and all the walls are made of glass.<br />Man: 	That’s why the restaurant is called “All-glass”.</p>
<p>Woman: 	Beneath.<br />Man: 	Beneath means at a lower position than something, it is another word for “under”.<br />	For example<br />Woman: 	Did you know that in the Maldives they have a restaurant beneath the sea?<br />Man: 	No, I didn’t, would you like to go?<br />Woman:	No way! I’ve never taken the channel tunnel, as I’m scared of being trapped under the sea.
 <br />Woman: Blown away<br />Man:	Blown away is a phrasal verb that means to be astonished.<br />	For example:<br />Woman: 	I can’t eat another thing, that dessert has blown me away.<br />Man: 	You always say that, and yet you always order the same thing.<br />Woman:	I know, but, it’s so amazing.</p>
<p>Woman: 	Deck<br />Man: 	A deck is a floor of a ship. It is also used to describe wooden floors of a similar design.<br />	For example:<br />Woman: 	Which deck is the restaurant on?<br />Man:	The 8th, I think.</p>
<p>Woman: 	Now let’s listen to some information about a very unusual restaurant adapted from www.hospitalitynet.com</p>
<p>The first all-glass undersea restaurant in the world has opened its doors for business in the Maldives. ‘Ithaa’ - meaning ‘pearl’ in the language of the Maldives - is located five meters beneath the surface of the Indian Ocean. Its distinctive feature is the use of curved transparent acrylic walls and roof, similar to those used in aquarium attractions, offering diners 270-degrees of panoramic underwater views. At the undersea restaurant diners can experience fine cuisine and be blown away by the colour, clarity, and beauty of the underwater world in the Maldives – without ever getting their feet wet! Diners begin their meal with drinks on a deck over the ocean and then descend to the restaurant via a spiral staircase where the à la carte menu is served. ‘Ithaa’ seats only 14 people and offers one of the most intimate and exclusive experiences in the world.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/OMfa0proQXh6q6T-4BcrJc4m6N0/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/OMfa0proQXh6q6T-4BcrJc4m6N0/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/OMfa0proQXh6q6T-4BcrJc4m6N0/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/OMfa0proQXh6q6T-4BcrJc4m6N0/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=7uDLUFU2"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=2nguKpeA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/AnIcTubrjFY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on a very unusual restaurant.	Before starting, let me first explain that the lesson is divided[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/530/ristorante-lettura-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Lettura - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/AzHXF59ofAk/ristorante-lettura-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/531/ristorante-lettura-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 00:15:15 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/531/ristorante-lettura-podcast#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>podcast</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on a very unusual restaurant.<br />	Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />	PART ONE: you’ll be listening to some useful English expressions; you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />	PART TWO: you’ll be listening to information about an under sea restaurant. <br />	So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/ristorantelettura.mp3">Ristorante - Lettura</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fristorantelettura.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/-2kwM-lMXC9av6bwtAzBCeGhwG8/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/-2kwM-lMXC9av6bwtAzBCeGhwG8/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/-2kwM-lMXC9av6bwtAzBCeGhwG8/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/-2kwM-lMXC9av6bwtAzBCeGhwG8/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=s8VYeDwO"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=OtvvetGH"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/AzHXF59ofAk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on a very unusual restaurant.	Before starting, let me first explain that the lesson is divided[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/ristorantelettura.mp3" length="5586334" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/531/ristorante-lettura-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Lettura</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/AUbU0KC_glo/ristorante-lettura</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/532/ristorante-lettura</guid>
	<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 00:15:38 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/532/ristorante-lettura#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Hai ordinato del pesce e uno squalo ti viene vicino nuotando? Non è un’allucinazione! Per saperne di più, leggi la lezione di oggi.</span></p>
<p>The first <strong>all-glass</strong> (tutto in vetro) <strong>undersea</strong> (sottomarino) restaurant in the world has opened its doors for business in the Maldives. ‘Ithaa’ - meaning ‘pearl’ in the language of the Maldives - is located five meters <strong>beneath </strong>(al di sotto della) the <strong>surface </strong>(superficie) of the Indian Ocean. Its distinctive <strong>feature </strong>(tratto) is the use of curved transparent acrylic <strong>walls </strong>(pareti) and <strong>roof </strong>(tetto), similar to those used in aquarium attractions, offering <strong>diners </strong>(clienti) 270-degrees of panoramic underwater <strong>views </strong>(vedute). At the undersea restaurant diners can experience <strong>fine </strong>(raffinata) cuisine and be <strong>blown away </strong>(folgorati) by the colour, clarity, and beauty of the underwater world in the Maldives – without ever <strong>getting </strong>their feet <strong>wet </strong>(bagnarsi)! Diners begin their <strong>meal </strong>(pasto) with drinks on a <strong>deck </strong>(ponte) over the ocean and then descend to the restaurant <strong>via </strong>(tramite) a <strong>spiral staircase</strong> (scala a chiocciola) where the à la carte menu is served. ‘Ithaa’ <strong>seats </strong>(ha posti a sedere per) only 14 people and offers one of the most intimate and exclusive experiences in the world.<br />(Adapted from www.hospitalitynet.com)
<!--grafica: immagine del ristorante Ithaa--> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vHKhONvxWWWvdXqOxd1D6FgU1Qs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vHKhONvxWWWvdXqOxd1D6FgU1Qs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vHKhONvxWWWvdXqOxd1D6FgU1Qs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vHKhONvxWWWvdXqOxd1D6FgU1Qs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=jZXTKBrj"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=yp9q3lU8"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/AUbU0KC_glo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hai ordinato del pesce e uno squalo ti viene vicino nuotando? Non è un’allucinazione! Per saperne di più, leggi la lezione di oggi.
The first all-glass (tutto in vetro) undersea (sottomarino)[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/532/ristorante-lettura</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Lessico - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/GDKmb-Qq4Xw/cucina-lessico-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/469/cucina-lessico-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 00:15:18 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/469/cucina-lessico-trascrizione#comments</comments>
    <category>lessico</category><category>civilta-e-costume</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English idioms, using food words, followed by an explanation and an example of how they are used.<br />So let’s start!
</em>
 </p> <p>
<em>Woman:	“Pie in the sky”<br />Man: 	Pie in the sky, means that it’s almost impossible that an event will happen.<br />Listen to this example:<br />Woman:	Who prepared all this food?<br />Man: 	I did.<br />Woman:	I don’t believe you.<br />Man:	I did honestly, I thought I’d cook dinner to surprise you, ask the cleaning lady, I’ve been preparing this all afternoon.<br />Woman:	But, who washed all the pans? The kitchen is so tidy.<br />Man:	Now that is a pie in the sky idea, if you think I did the washing up. I have to admit that the cleaning lady did that.<br />Woman:	I knew there would be a catch somewhere, but thank you very much, it’s a lovely surprise after such a hard day at work.</p>
<p>Woman:	“A Piece of cake”<br />Man: 	A piece of cake, means that something is very easy to do.<br />For example:<br />Man: 	Mmm, this pavlova is delicious, I don’t know how you make them.<br />Woman:	It’s a piece of cake, they are only egg whites whisked together.<br />Man: 	That’s it?<br />Woman:	Yes, but, the secret is in the cooking.</p>
<p>
Woman:	“Takes the biscuit”<br />Man: 	If you say that someone takes the biscuit, it means that a person is not being serious and their behaviour is very irritating.<br />Listen to this short conversation:<br />Woman:	Can you do the washing up tonight?<br />Man: 	Do I have to?<br />Woman:	You really take the biscuit. We both work, and you do nothing to help me around the house.</p>
<p>Woman:	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/mJN7CqoNHFyJ9hlrYGiTC_Usik8/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/mJN7CqoNHFyJ9hlrYGiTC_Usik8/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/mJN7CqoNHFyJ9hlrYGiTC_Usik8/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/mJN7CqoNHFyJ9hlrYGiTC_Usik8/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=lSL4lm3E"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=3rPCnsZZ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/GDKmb-Qq4Xw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/469/cucina-lessico-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Lessico - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/rQfAJnbEsWQ/cucina-lessico-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/471/cucina-lessico-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 00:15:48 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/471/cucina-lessico-podcast#comments</comments>
    <category>lessico</category><category>podcast</category><category>civilta-e-costume</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English idioms, using food words, followed by an explanation and an example of how they are used.<br />So let’s start!</em></p>
<p><strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/cucinalessico.mp3">Cucina - Lessico</a></p>
<p><strong>Scarica gratuitamente <a href="http://www.apple.com/it/itunes/download/">iTunes</a> e <a href="itpc://www.englishblog.it/rss2.xml">iscriviti al podcast</a> di EnglishBlog.it. </strong></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fcucinalessico.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vnXi8pxhe-hF_4pNvcigeFSpRQ0/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vnXi8pxhe-hF_4pNvcigeFSpRQ0/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vnXi8pxhe-hF_4pNvcigeFSpRQ0/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/vnXi8pxhe-hF_4pNvcigeFSpRQ0/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=Qowjvi8P"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=93PHEhGG"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/rQfAJnbEsWQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English idioms,[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/cucinalessico.mp3" length="3351506" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/471/cucina-lessico-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Lessico</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/dNk948gZDSA/cucina-lessico</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/522/cucina-lessico</guid>
	<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 00:15:17 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/522/cucina-lessico#comments</comments>
    <category>lessico</category><category>civilta-e-costume</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Leggendo la lezione di oggi imparerai alcune espressioni idiomatiche legate alla gastronomia.</span></p>
<p>If you say that an event or situation is <strong>pie in the sky</strong>, you mean that it’s almost impossible that it will happen.</p>
<p><em>Having a woman as Prime Minister in Italy is just a <strong>pie-in-the-sky</strong> idea at the moment.</em></p>
<p><em>We say that something is <strong>a piece of cake</strong> when we think that it is very easy to do.</em></p>
<p><em>Making movies today is <strong>a piece of cake</strong>. All you need is a digital videocamera and a computer.</em></p>
<p>When you say that someone or something <strong>takes the cake</strong> or <strong>takes the biscuit</strong>, you mean that their behaviour or qualities are very surprising or irritating.</p>
<p><em>I’ve met a lot of strange people in my life, but Mary’s boyfriend definitely <strong>takes the biscuit</strong>!</em>
<!--[grafica: torta che vola nel cielo] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/E1YT7ICDJ-tenQDHbenhJh-xe0U/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/E1YT7ICDJ-tenQDHbenhJh-xe0U/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/E1YT7ICDJ-tenQDHbenhJh-xe0U/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/E1YT7ICDJ-tenQDHbenhJh-xe0U/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=AIgnbBN1"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=VR8VvZTl"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/dNk948gZDSA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Leggendo la lezione di oggi imparerai alcune espressioni idiomatiche legate alla gastronomia.
If you say that an event or situation is pie in the sky, you mean that it’s almost impossible that it will[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/522/cucina-lessico</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Frasario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/GPaEudzJ2ck/televisione-frasario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/527/televisione-frasario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 00:15:51 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/527/televisione-frasario-trascrizione#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>civilta-e-costume</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on how to talk about TV programmes.<br />	Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />	PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />	PART TWO: you’ll be listening to two people watching television.<br />	So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	What programmes do you like watching on TV?<br />Man:  	This phrase is what you ask if you want to know about someone’s TV habits.<br />Now listen to an example of this phrase:<br />Woman:	What programmes do you like watching on TV?<br />Man:  	I like quiz shows and chat shows especially ones on sport.
 <br />Woman: 	I’m hooked on “Grey’s Anatomy.”<br />Man: 	To be hooked on something, means that you enjoy something very much, so that you want to do it, see it etc as much as possible.<br />For example:<br />Woman: 	Ssh! I’m trying to watch “Grey’s Anatomy,” it’s the last episode of the season.<br />Man:  	Isn’t that just another silly hospital drama Programme?<br />Woman: 	No, it’s not, it’s excellent! And I’m hooked on it, so please be quiet.<br />Man:  	Okay.</p>
<p>Woman: 	What’s on tonight?<br />Man:	When we want to know what programmes are on TV, we say “What’s on?”<br />Listen to this short conversation:<br />Woman: 	What’s on tonight?<br />Man:  	Well there’s football on channel 1, there’s athletics on 2, and rugby on channel 7.<br />Woman: 	Is there anything on, other than sport?<br />Man: 	Yes, there’s a good film on channel 5.</p>
<p>Woman: 	Which channel is it on?<br />Man: 	A channel is a TV station. So to find out which station a programme is being broadcasted from we say “Which channel is it on?”<br />	For example:<br />Woman: 	Which channel is the news on?<br />Man: 	Channel 6. Do you want to watch it?<br />Woman:	Yes, please.</p>
<p>Woman:	Now you will listen to a conversation between two people watching television.</p>
<p>Woman: 	Stop changing the channels, you are hooked on football, I don’t know how you can watch so many games at the same time, and your team isn’t even playing.<br />Man:	I know, but there’s nothing else on.<br />Woman: 	Well what is on tonight? I can help you decide.<br />Man: 	What programmes do you like watching? Other than silly reality TV programmes of course.<br />Woman: 	I like most things. Where’s the TV guide?<br />Man: 	Here you are.<br />Woman: 	Well, other than sport, there’s a nature programme, a DIY show and a chat show interviewing Sean Connery.<br />Man: 	Let’s watch the chat show then, Sean Connery is always interesting. Which channel is it on?<br />Woman: 	Channel 8, it starts in 5 minutes. I’ll make us a coffee if you like. <br />Man:	Yes, please.</p>
<p>Woman: 	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/w6p4hSqoZlElFc-ENYM1k2hZD7E/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/w6p4hSqoZlElFc-ENYM1k2hZD7E/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/w6p4hSqoZlElFc-ENYM1k2hZD7E/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/w6p4hSqoZlElFc-ENYM1k2hZD7E/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=zoyRrdoi"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=G8ly3to5"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/GPaEudzJ2ck" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on how to talk about TV programmes.	Before starting, let me first explain that the lesson is[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/527/televisione-frasario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Frasario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/5uzskB_nBmg/televisione-frasario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/528/televisione-frasario-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 00:15:51 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/528/televisione-frasario-podcast#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>podcast</category><category>civilta-e-costume</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the English Blog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on how to talk about TV programmes.<br />	Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />	PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />	PART TWO: you’ll be listening to two people watching television.<br />	So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/televisionefrasario.mp3">Televisione - Frasario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Ftelevisionefrasario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/DmAA6HVD6wagLzwnrFPFTko7pJE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/DmAA6HVD6wagLzwnrFPFTko7pJE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/DmAA6HVD6wagLzwnrFPFTko7pJE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/DmAA6HVD6wagLzwnrFPFTko7pJE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=LboZyDvo"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=JWim6Ezr"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/5uzskB_nBmg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the English Blog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on how to talk about TV programmes.	Before starting, let me first explain that the lesson is[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/televisionefrasario.mp3" length="5412881" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/528/televisione-frasario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Frasario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/jAYkSFafVzg/televisione-frasario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/529/televisione-frasario</guid>
	<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 00:15:45 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/529/televisione-frasario#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>civilta-e-costume</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Ecco alcune frasi utili per parlare dei programmi televisivi</span></p>
<p>If you want to know about someone’s TV habits:
<em>What programmes do you like watching on TV? </em></p>
<p>If you want to speak about the programmes that you like or don’t like
<em>I usually watch the news in the evenings.<br />I never watch reality shows. I don’t like them at all!<br />I’m hooked on “Ally McBeal”! (I really like it!)</em></p>
<p>If you want to know what programmes are on TV  
<em>“What’s on tonight?” “ ‘Friends’ is on at 9pm”<br />“What channel is it on?” “It’s on Channel Four.”</em></p>
<p>If you want to make a suggestion:
<em>“Let’s watch ‘Big Brother’!” “No, it’s boring! How about a film?”</em>
<!--grafica: persone che guardano la TV--> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/TlDI_wcl6kNNczZAHHVDiDJ2KEk/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/TlDI_wcl6kNNczZAHHVDiDJ2KEk/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/TlDI_wcl6kNNczZAHHVDiDJ2KEk/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/TlDI_wcl6kNNczZAHHVDiDJ2KEk/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=wAHxhEHU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=1Ubw9wl7"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/jAYkSFafVzg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Ecco alcune frasi utili per parlare dei programmi televisivi
If you want to know about someone’s TV habits:
What programmes do you like watching on TV? 
If you want to speak about the programmes that[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/529/televisione-frasario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Vocabolario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/8lF2wPxcpeo/ristorante-vocabolario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/484/ristorante-vocabolario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 00:15:37 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/484/ristorante-vocabolario-trascrizione#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>trascrizione</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on restaurants.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English vocabulary, followed by an explanation and an example of their uses.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	A waiter or a waitress.<br />Man: 	A waiter is a man whose job is to serve customers at their tables in a restaurant. A waitress is a woman who does the same job. Listen to this example:<br />Woman: 	This restaurant’s a bit slow isn’t it. We’ve been here, half an hour, and nobody has taken our order yet.<br />Man: 	I don’t think they have enough waiters on.<br />Woman:	Look! There’s a waitress coming in our direction now. See if you can get her attention.<br />Man:	Excuse me! Excuse me!<br />Woman:	Hello, sorry for the delay, are you ready to order?<br />Man:	Yes, please.</p>
<p>Woman:	 A tip.<br />Man: 	A tip is a small amount of extra money that you give a waiter or waitress to thank them for the service.<br />For example:<br />Woman: 	How much should we tip the waiter?<br />Man: 	Well, I normally leave 15% of what the bill comes to.<br />Woman:	Let me see how much change I have then.</p>
<p>Woman: 	A starter<br />Man:	Is a small amount of food that you eat before your main course.<br /> Listen to this short conversation:<br />Woman: 	The starters all look good, I can’t decide what I’m going to have.<br />Man: 	I can’t decide between a prawn cocktail, or tomato soup.</p>
<p>Woman: 	A main course.<br />Man: 	In England, a menu consists of a starter, a main course and then dessert. The main course is the largest course of the meal, such as meat, fish, chicken etc. that is served with vegetables.<br />Listen to this:<br />Woman: 	I think I’m going to have duck for my main course.<br />Man: 	Really? I think I’ll have a steak.</p>
<p>Woman: 	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog 
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/z9H-4wMD_RXfVNBXMVEasPFZNY4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/z9H-4wMD_RXfVNBXMVEasPFZNY4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/z9H-4wMD_RXfVNBXMVEasPFZNY4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/z9H-4wMD_RXfVNBXMVEasPFZNY4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=G6sOuR3Y"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=bTORzD5m"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/8lF2wPxcpeo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on restaurants.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/484/ristorante-vocabolario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Vocabolario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/YO5tgfKKSbk/ristorante-vocabolario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/485/ristorante-vocabolario-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 00:15:56 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/485/ristorante-vocabolario-podcast#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>podcast</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on restaurants.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English vocabulary, followed by an explanation and an example of their uses.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/ristorantevocabolario.mp3">Ristorante - Vocabolario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fristorantevocabolario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D2BNu9O5Eo5pYJX1JyupI8DM4vo/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D2BNu9O5Eo5pYJX1JyupI8DM4vo/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D2BNu9O5Eo5pYJX1JyupI8DM4vo/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D2BNu9O5Eo5pYJX1JyupI8DM4vo/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=7qvtAQXV"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=3ue69AUU"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/YO5tgfKKSbk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on restaurants.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/ristorantevocabolario.mp3" length="3966324" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/485/ristorante-vocabolario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Vocabolario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/WRCBCvd83xc/ristorante-vocabolario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/512/ristorante-vocabolario</guid>
	<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 00:15:23 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/512/ristorante-vocabolario#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Nella lezione di oggi troverai alcune parole che potrai utilizzare al ristorante.</span></p>
<p><strong>Waiter/waitress</strong>: the person who serves you at a restaurant.<br />
<strong>Menu</strong>: a list of the food and drinks served at a restaurant.<br />
<strong>Wine list</strong>: a list of the different types of wine available at a restaurant.<br />
<strong>Starters</strong> (USA: <strong>appetizers/hors d’oeuvres</strong>): a small amount of food that you eat before your main course.<br />
<strong>Main course</strong>: the most important dish in a meal (remember that in British restaurants there is no difference between primi and secondi).<br />
<strong>Side dishes</strong>: food, usually vegetables, that you eat with your main course.<br />
<strong>Soft drinks</strong>: drinks that don’t contain alcohol.<br />
<strong>Bill</strong> (USA: <strong>check</strong>): the amount of money you have to pay for your meal.<br />
<strong>Tip</strong>: a small amount of money that you leave for the waiter.<br />
<!--[grafica: una pagina di menù in inglese, insegna di un ristorante] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/LGDWFUoNKjiQ882hW5ypEJo8pBE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/LGDWFUoNKjiQ882hW5ypEJo8pBE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/LGDWFUoNKjiQ882hW5ypEJo8pBE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/LGDWFUoNKjiQ882hW5ypEJo8pBE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=or7a2OJ5"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=hqONCfC4"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/WRCBCvd83xc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Nella lezione di oggi troverai alcune parole che potrai utilizzare al ristorante.
Waiter/waitress: the person who serves you at a restaurant.
Menu: a list of the food and drinks served at a[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/512/ristorante-vocabolario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Frasario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/QwiWlQt4ndU/cucina-frasario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/476/cucina-frasario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:15:24 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/476/cucina-frasario-trascrizione#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>trascrizione</category><category>civilta-e-costume</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on phrases that will help you to understand English recipes.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to two people making pancakes.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>
Woman:	Now let’s learn some phrases to help you in the kitchen.</p>
<p>Woman:	Whisk together the eggs, milk and flour.<br />Man: 	Whisk is a verb which means to beat or mix eggs, for example using a fork or a whisk. A whisk is a kitchen tool for this purpose.<br />Now listen to an example of this phrase:<br />Woman:	Can you help me whisk these eggs, my arm is starting to ache.<br />Man:	No problem, pass the bowl here.</p>
<p>Woman:	Stir together to make a batter.<br />Man: 	Stir is a verb which means to move a liquid etc, round and round, using a spoon etc. A batter is a mixture of flour, eggs and milk, used to cover food such as fish, vegetables etc, before frying them, or to make pancakes.<br />For example:<br />Woman:	Ok, now I have to stir in the milk to the eggs and flour, a little at a time, so I don’t get lumps.<br />Man: 	What are you making?<br />Woman:	English style fish and chips. I just need to finish this batter, then cover the fish in it, then fry them.</p>
<p>Woman:	Fry the eggs.<br />Man:	Fry is a verb which means to cook something in hot fat or oil.<br />Listen to this short conversation:<br />Woman:	Can you watch the fish while I make a salad?<br />Man:	What do I have to do?<br />Woman:	Let them fry, and turn them over when they are golden brown.</p>
<p>Woman:	Drain the pasta.<br />Man: 	Drain is a verb which means to separate water from the pasta in this example, so the water disappears.<br />For example:<br />Woman:	Do you think the pasta is cooked enough?<br />Man: 	Yes, definitely, turn the gas off, and I’ll drain it.<br />Woman:	OK, here’s the colander</p>
<p>Woman:	Now you will listen to a conversation between two people making pancakes.</p>
<p>Woman:	Now if you are going to help me, you are going to have to follow my instructions, and I don’t want a big mess in the kitchen.<br />Man: 	Whatever you say.<br />Woman:	First of all whisk these eggs, until they are a pale yellow colour.<br />Woman:	Now add a little bit of flour and stir it in very slowly.<br />Woman:	Now you can add a little more flour, then stir in the milk, just a little at a time.<br />	Perfect, you’ve made a very good batter.<br />Man: 	What exactly are we making?<br />Woman:	Pancakes, you’ll love them.<br />Man: 	What can I do next?<br />Woman:	Put the frying pan on, with a little oil, and when the oil is hot, add a spoonful of the batter, and spread it out to make a large circle.<br />Woman:	OK, now it’s golden brown on the bottom, turn it over so the other side cooks.<br />Man: 	Aah this bit is a little difficult.<br />Woman:	No, it’s not, you’ve done a good job. The first one is nearly ready. Lift it out of the pan, and sprinkle with sugar and squeeze some orange onto it.<br />Man:	Mmm, it’s delicious, let’s make some more straight away.</p>
<p>Woman:	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KHBnltMAW1NxtWTD7EiabGvXLu4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KHBnltMAW1NxtWTD7EiabGvXLu4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KHBnltMAW1NxtWTD7EiabGvXLu4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KHBnltMAW1NxtWTD7EiabGvXLu4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=gkljEmUu"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=Zelel8k1"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/QwiWlQt4ndU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on phrases that will help you to understand English recipes.Before starting, let me[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/476/cucina-frasario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Frasario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/7wIGu30LvY4/cucina-frasario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/477/cucina-frasario-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 00:15:21 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/477/cucina-frasario-podcast#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>vita-sociale</category><category>podcast</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on phrases that will help you to understand English recipes.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to two people making pancakes.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/cucinafrasario.mp3">Cucina - Frassario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fcucinafrasario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/8lvYDTdyqTtAeqfr4fBpwiQaYsw/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/8lvYDTdyqTtAeqfr4fBpwiQaYsw/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/8lvYDTdyqTtAeqfr4fBpwiQaYsw/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/8lvYDTdyqTtAeqfr4fBpwiQaYsw/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=Wu4Nk9ol"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=LMjqeUQM"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/7wIGu30LvY4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on phrases that will help you to understand English recipes.Before starting, let me[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/cucinafrasario.mp3" length="6237097" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/477/cucina-frasario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Frasario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/AADrESczJUo/cucina-frasario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/523/cucina-frasario</guid>
	<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 00:15:32 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/523/cucina-frasario#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Questa lezione ti aiuterà a capire il significato di alcune istruzioni date nelle ricette.</span></p>
<p><strong>Pre-heat the oven to 200°C</strong>: The oven should be hot before you put food in it.
<strong>Whisk together the eggs, milk and flour in a bowl</strong>: mix eggs, milk and flour by beating them with a fork or a whisk.
<strong>Stir together to make a batter</strong>: combine the ingredients until you obtain a soft mixture.
<strong>Stir in the cream</strong>: add the cream to the mixture.
<strong>Drain the pasta</strong>: separate water from the pasta by using a colander.
<strong>Sprinkle the pasta with the chopped basil</strong>: cut the basil into little pieces and put it on top of pasta.
<strong>Fry the omelette until golden brown</strong>: cook the omelette in a pan with oil until it becomes a golden colour.
<strong>Season and drizzle with olive oil</strong>: when the dish is ready, add salt, pepper and a little oil.
<!--[grafica: cuoco che mescola ingredienti in una terrina]--> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/yT28DC7BnO7CbsdpTtoiO7lCblA/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/yT28DC7BnO7CbsdpTtoiO7lCblA/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/yT28DC7BnO7CbsdpTtoiO7lCblA/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/yT28DC7BnO7CbsdpTtoiO7lCblA/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=0C24qKdp"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=SKviZdwA"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/AADrESczJUo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Questa lezione ti aiuterà a capire il significato di alcune istruzioni date nelle ricette.
Pre-heat the oven to 200°C: The oven should be hot before you put food in it.
Whisk together the eggs, milk[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/523/cucina-frasario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Shopping - EnglishBlog quizPack - Lvl1</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/TViry-WDu-0/shopping-englishblog-quizpack-lvl1</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/526/shopping-englishblog-quizpack-lvl1</guid>
	<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 00:15:39 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/526/shopping-englishblog-quizpack-lvl1#comments</comments>
    <category>tempo-libero</category><category>shopping</category><category>iquiz</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Sei pronto per una nuova sfida? EnglishBlog ti mette alla prova. </span><br />
<img src="http://static.blogo.it/englishblog/iquizpack.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="CLAM" />Hai un iPod video di V generazione e vuoi esercitare il tuo inglese ? 
<a href="http://www.englishblog.it/post/399/englishblog-e-iquiz-per-apprendere-linglese-in-movimento">Scopri come ...</a> <br /> <br />L'argomento di oggi è: <a href="http://www.englishblog.it/categoria/shopping">Shopping</a> <br />
Livello di difficoltà:  facile (lvl1) <br />
Download: <a href="http://clam.unime.it/iquiz/Shopping_Lvl1.quizPack">Cinema - EnglishBlog quizPack - Lvl1</a></p>
<p>...learn for fun.    </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D8oUBOSX1JVAawR3mWoqE1nIa7A/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D8oUBOSX1JVAawR3mWoqE1nIa7A/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D8oUBOSX1JVAawR3mWoqE1nIa7A/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/D8oUBOSX1JVAawR3mWoqE1nIa7A/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=VD1srzZm"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=xhhqcUrs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/TViry-WDu-0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Sei pronto per una nuova sfida? EnglishBlog ti mette alla prova. 
Hai un iPod video di V generazione e vuoi esercitare il tuo inglese ? 
Scopri come ...  L'argomento di oggi è: Shopping 
Livello[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/526/shopping-englishblog-quizpack-lvl1</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Grammatica - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/5er6FVuNy_E/turista-grammatica-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/501/turista-grammatica-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 00:15:15 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/501/turista-grammatica-trascrizione#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>trascrizione</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on when to use “in case” and when to use “if”.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning the difference between “in case” and “if”.<br />PART TWO: you’ll be listening to a couple preparing to go on holiday.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	Do you know when to use “in case” and when to use “if”? If not listen and learn.	<br />Woman: 	“In case” is not the same as “if”. We use “in case” to say why somebody does something. You do something now “in case” something happens later. It gives a reason for the action. You do something because it is possible something will happen.<br />Now listen to these examples:<br />Man:	I’ll give you my phone number in case you need to contact me.<br />Man:	You should insure your luggage in case it is stolen.<br />Man:	I will photocopy my passport in case I lose it.</p>
<p>Woman:	“In case” appears similar to “if” and is often confused with it. But the two are completely different. The second part of an “if” sentence is dependant on the condition given by the “if” part of the sentence. <br />For example:<br />Man:	If you need to contact me, call me on this number.<br />Man:	If you don’t insure your luggage, you won’t get any compensation.<br />Man:	If your passport is stolen, you should contact the police.</p>
<p>Woman:	Now let’s listen to these words in the dialogue: pay attention to how they are used.<br />Woman:	There’s only one more hour and the taxi will be here to take us to the airport. Let’s double check everything.<br />Man: 	Have you left the key with the neighbour in case the alarm goes off?<br />Woman:	Yes.<br />Man:	Have you written down all the bank and credit card help numbers, in case somebody steals my wallet?<br />Woman: 	Yes.<br />Man: 	What will we do if we can’t take all this hand luggage onboard?<br />Woman:	If we can’t take all this hand luggage onboard, we’ll just have to repack at the airport.<br />Man:	Have you packed jackets and an umbrella, in case it rains?<br />Woman: 	If it rains in Barbados, we can buy an umbrella there, I’m not taking up space in our suitcases with silly things.<br />Man:	OK, well I think that’s everything. Let’s just check our passports and travel documents are safe, and we can relax until the taxi comes.<br />Woman:	I hope he’s not late. What will we do if he’s late?<br />Man:	Sit down and relax, we have plenty of time, and if he is late, we’ll call the taxi company, and I can always drive if necessary.<br />Woman:	OK, put the kettle on then, and remember to unplug it after you’ve made the tea.<br />Man:	Yes, dear.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog. 
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9KDwwC91qEuo3VzWFAOALkVTA2s/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9KDwwC91qEuo3VzWFAOALkVTA2s/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9KDwwC91qEuo3VzWFAOALkVTA2s/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9KDwwC91qEuo3VzWFAOALkVTA2s/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=wNamQU8g"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=0BK0BWUs"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/5er6FVuNy_E" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on when to use “in case” and when to use “if”.Before starting, let me first[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/501/turista-grammatica-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Grammatica - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/AS_d3Qwi4CQ/turista-grammatica-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/502/turista-grammatica-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 00:15:10 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/502/turista-grammatica-podcast#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>podcast</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on when to use “in case” and when to use “if”.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning the difference between “in case” and “if”.<br />PART TWO: you’ll be listening to a couple preparing to go on holiday.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/turistagrammatica.mp3">Turista - Grammatica</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fturistagrammatica.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9tNcGiQcSUWjhhZxI9_bwOZZEXs/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9tNcGiQcSUWjhhZxI9_bwOZZEXs/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9tNcGiQcSUWjhhZxI9_bwOZZEXs/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/9tNcGiQcSUWjhhZxI9_bwOZZEXs/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=NenQN1YT"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=64WEWuxz"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/AS_d3Qwi4CQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on when to use “in case” and when to use “if”.Before starting, let me first[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/turistagrammatica.mp3" length="4774239" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/502/turista-grammatica-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Grammatica</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/DIAD0w4xMg0/turista-grammatica</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/521/turista-grammatica</guid>
	<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 00:15:39 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/521/turista-grammatica#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">La lezione di oggi ti illustrerà la differenza tra IN CASE ed IF.</span></p>
<p>Leggi le frasi che seguono. Qual è la differenza tra loro?</p>
<p>a) 	Put essential replacements in your hand luggage, in case your suitcases don’t arrive at your destination<br />b) 	<strong>If</strong> your documents are lost or stolen, you should report the theft to the police immediately. </p>
<p> - 	Usiamo <strong>in case</strong> per parlare dell’eventualità di un evento o di una situazione.
<em>Put essential replacements in your hand luggage, <strong>in case</strong> your suitcases don’t arrive at your destination (OR it is possible that your suitcases don’t arrive)</em>
Metti un ricambio nel bagaglio, casomai le valigie non arrivassero a destinazione.</p>
<p> - 	Usiamo<strong> if</strong> per parlare di un presupposto o una condizione a cui segue un’azione.
<em><strong>If</strong> your documents are lost or stolen, you should report the theft to the police immediately.</em>
Se i tuoi documenti vengono rubati, devi denunciare il furto immediatamente alla polizia. (Solo se si verifica questa situazione).</p>
<p>Osserva però che <strong>in case of</strong> è usato come <strong>if</strong>:
<strong>In case of</strong> theft, please call this number immediately.(OR if there is a theft)<br />In caso di furto, chiamateci subito a questo numero.<br /> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Sv6etnJLE7fnnQgoAQUqWN7jrBg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Sv6etnJLE7fnnQgoAQUqWN7jrBg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Sv6etnJLE7fnnQgoAQUqWN7jrBg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Sv6etnJLE7fnnQgoAQUqWN7jrBg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=xcTaRlrW"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=sRWirdwn"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/DIAD0w4xMg0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>La lezione di oggi ti illustrerà la differenza tra IN CASE ed IF.
Leggi le frasi che seguono. Qual è la differenza tra loro?
a) 	Put essential replacements in your hand luggage, in case your suitcases[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/521/turista-grammatica</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Lettura - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/S17TN1YcBYE/televisione-lettura-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/517/televisione-lettura-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 00:15:33 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/517/televisione-lettura-trascrizione#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>trascrizione</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on “Reality TV”.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful English expressions; you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to information about “Reality TV:”<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	Reality TV<br />Man: 	Reality TV has become very popular in recent years. It involves ordinary people applying to go on a programme, to be put in an artificial environment such as the “Big Brother” house, a farm or on an island etc. Whereby they have to do different tasks, and are filmed 24 hours a day.<br />	Listen to this short conversation:<br />Man: 	Is reality TV popular in your country?<br />Woman: 	Yes, very. Every night there is a different programme on.<br />Man: 	Do you watch them?<br />Woman: 	Now and again, not every day. What about you?<br />Man: 	Not really, and I hate it when they do the celebrity ones.</p>
<p>Woman: 	Contestants.<br />Man: 	A contestant is a person who takes part in a contest. Hence, the people who take part in Big Brother for example, are contestants, as there can only be one winner at the end of the show.<br />For example<br />Woman: 	Crikey, there already down to four contestants, I wonder who will win?<br />Man: 	Well you’ll know next week, and at least we can watch something different for a change, instead of this silly programme.
 <br />Woman: 	Viewers.<br />Man: 	Viewers are people who watch television. For “reality TV” programmes they can also participate by eliminating contestants with a phone call.<br />For example:<br />Woman: 	You see, “Big Brother” is still popular, they had 6 million viewers yesterday, and 2 million voted.<br />Man: 	Unbelievable.<br />Woman: 	No it’s not, it’s fun.</p>
<p>Woman: 	Major.<br />Man:	Major means very large or important.	<br />	For example:<br />Woman:	I don’t understand why you don’t like “Reality TV”, it’s a major success all over the world.<br />Man:	Each to their own, but, it’s a major headache for me.</p>
<p>Woman: 	Now let’s listen to some information about “Reality TV” adapted from www.education.theage.com.au<br />Man:	What is reality TV?<br />Reality TV is a new genre of programs (British English: programmes) in which ordinary people are put in unusual situations, from which a winner will emerge. <br />“Big Brother”, which confines a group of people in a small house with cameras running 24 hours a day, first screened in Holland. Since then, reality TV has become a major phenomenon with most networks screening some type of reality program. So what's the attraction? For the networks, reality TV shows are a cheap alternative to other programming. No scriptwriters, paid actors or complex sets are required. Viewers enjoy watching the relationships of the contestants from a safe distance and they can affect the result with a phone call.<br />Critics argue that "reality" shows have little in common with reality, because they feature a selected group of people, confined in an artificial environment.<br />Supporters instead argue that the audience can identify with the contestants, who belong to different social and age groups.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Y6sluWP-_iEt7XU2a43L8mpVu4k/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Y6sluWP-_iEt7XU2a43L8mpVu4k/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Y6sluWP-_iEt7XU2a43L8mpVu4k/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/Y6sluWP-_iEt7XU2a43L8mpVu4k/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=NQ4PnhHO"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=Igplz5Lw"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/S17TN1YcBYE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on “Reality TV”.Before starting, let me first explain that the lesson is divided[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/517/televisione-lettura-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Lettura - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/UduAm3ULIVo/televisione-lettura-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/518/televisione-lettura-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 00:15:03 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/518/televisione-lettura-podcast#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>podcast</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on “Reality TV”.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful English expressions; you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to information about “Reality TV:”<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/televisionelettura.mp3">Televisione - Lettura</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Ftelevisionelettura.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/avFOgK3f2BiTg3PjUNKD5GqLt3s/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/avFOgK3f2BiTg3PjUNKD5GqLt3s/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/avFOgK3f2BiTg3PjUNKD5GqLt3s/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/avFOgK3f2BiTg3PjUNKD5GqLt3s/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=EAeHz5Wt"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=rtkMJxAQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/UduAm3ULIVo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on “Reality TV”.Before starting, let me first explain that the lesson is divided[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/televisionelettura.mp3" length="6561015" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/518/televisione-lettura-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Lettura</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/4-2GstalmaM/televisione-lettura</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/519/televisione-lettura</guid>
	<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 00:15:13 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/519/televisione-lettura#comments</comments>
    <category>lettura</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Questa lezione di darà alcune notizie sul fenomeno televisivo del secolo.</span></p>
<p><strong>What is reality TV?</strong></p>
<p>Reality TV is a new genre of programs (British English: programmes) in which <strong>ordinary people</strong> (gente comune) are put in <strong>unusual </strong>(insolite) situations, from which a winner will emerge. <br />“Big Brother”, which confines a group of people in a small house with cameras <strong>running </strong>(attive) 24 hours a day, first <strong>screened </strong>(è andato in onda) in Holland. Since then, reality TV<strong> has become </strong>(è diventata) a <strong>major </strong>(importante) phenomenon with most networks screening some type of reality program. So what's the attraction? For the networks, reality TV shows are a cheap alternative to other programming. No <strong>scriptwriters </strong>(sceneggiatori), paid actors or complex sets are required. <strong>Viewers </strong>(spettatori) enjoy watching the relationships of the <strong>contestants </strong>(contendenti) from a safe distance and they can <strong>affect </strong>(influenzare) the result with a phone call.<br />Critics <strong>argue </strong>(sostengono) that "reality" shows have little in common with reality, because they <strong>feature </strong>(presentano) a selected group of people, confined in an artificial <strong>environment </strong>(ambiente).
<strong>Supporters </strong>(sostenitori) instead argue that the audience can identify with the contestants, who <strong>belong to</strong> (appartengono) different social and age groups.</p>
<p>Adapted from www.education.theage.com.au
<!--[grafica: scena di “la finestra sul cortile” con James Stewart che spia i vicini col binocolo] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XbDvgZ79-hINQRnUW4CxGJ8lYM0/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XbDvgZ79-hINQRnUW4CxGJ8lYM0/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XbDvgZ79-hINQRnUW4CxGJ8lYM0/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/XbDvgZ79-hINQRnUW4CxGJ8lYM0/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=4OxzoOlc"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=DpLVt7u8"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/4-2GstalmaM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Questa lezione di darà alcune notizie sul fenomeno televisivo del secolo.
What is reality TV?
Reality TV is a new genre of programs (British English: programmes) in which ordinary people (gente comune)[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/519/televisione-lettura</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Grammatica - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/Z9-F6dJHxss/ristorante-grammatica-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/509/ristorante-grammatica-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 00:15:15 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/509/ristorante-grammatica-trascrizione#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>trascrizione</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on the different English meanings the Italian verb “portare” has.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning some essential verb meanings.<br />PART TWO: you’ll be listening to some useful sentences using these verbs.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman:     Do you know the different meanings of the verb “portare”? Listen and learn.
    <br />Woman:     To “take” in this definition means to carry or move something or somebody. It is an irregular verb, and its past ending is “took.”<br />Now listen to these examples:<br />Man:    I’m taking my wife to a nice restaurant.<br />Man:    Can you take this fish to table 5 please?<br />Man:    We’ll take a taxi to the restaurant.</p>
<p>Woman:    “To Bring” in this definition means to carry or take something or somebody to a place with you. It is an irregular verb, and its past ending is “brought”.<br />For example:<br />Man:    Can you bring me the bill please?<br />Woman:    Certainly.<br />Woman:    Listen to another example:<br />Woman:    Don’t forget to bring your wallet to the restaurant.<br />Man:    I won’t, I only did that once, we were lucky you had your credit card on you.</p>
<p>Woman:    “To Carry” in this definition means to hold something or somebody in your hands, arms, or on your back while you are moving from one place to another. It is a regular verb.<br />For example:<br />Man:    Can you help me carry these plates to table 10 please?<br />Woman:    Of course, it’s really busy in the restaurant tonight isn’t it?
 <br />Woman:    “To Wear” in this definition means to have clothes, jewellery etc. on your body. It is an irregular verb, and its past ending is “wore”.<br />For example:<br />Man:    What colour dress are you wearing to the restaurant tonight?<br />Woman:    Pink. Why?<br />Man:    I have to make sure that I’m wearing a matching tie.</p>
<p>Woman:    Now let’s listen to these verbs in the dialogue: pay attention to how they are used.<br />Woman:    Hello, can I take your order please?<br />Man:    Yes, please. We’d like Nachos for two as a starter, then Tacos for the main course.<br />Woman:    Would you like any wine?<br />Man:    Yes, can you bring us a bottle of Merlot please with the main course?<br />Woman:     Can I bring you any drinks while you are waiting for the meal?<br />Man:     Mmm, 2 small Margheritas please.<br />Woman:    It’s nice here, but, I wish you weren’t wearing a white shirt.<br />Man:    Why?<br />Woman:    Because you always spill things on you, especially when you are eating Nachos.<br />Man:    I’ll try to be careful.<br />Woman:    I should have asked the waitress to bring you a bib.<br />Woman:    Can you take these drinks to table 23 please?<br />Man:    Sure, let me just get a tray to carry them on.<br />Woman:    Hurry up their Nachos is almost ready.<br />Man:    Here are your cocktails.<br />Woman:    Thank you.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tFdudV1E6CBvXqNI4W2Bqi8YX3s/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tFdudV1E6CBvXqNI4W2Bqi8YX3s/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tFdudV1E6CBvXqNI4W2Bqi8YX3s/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tFdudV1E6CBvXqNI4W2Bqi8YX3s/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=i6SrRrAQ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=ODCuAjqu"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/Z9-F6dJHxss" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on the different English meanings the Italian verb “portare” has.Before starting,[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/509/ristorante-grammatica-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Grammatica - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/kR-VU3-cMYA/ristorante-grammatica-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/510/ristorante-grammatica-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 00:15:28 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/510/ristorante-grammatica-podcast#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>podcast</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on the different English meanings the Italian verb “portare” has.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning some essential verb meanings.<br />PART TWO: you’ll be listening to some useful sentences using these verbs.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/ristorantegrammatica.mp3">Ristorante - Grammatica</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fristorantegrammatica.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/5FVMkRPJU3ZHiX9PxIJf7TiNzqc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/5FVMkRPJU3ZHiX9PxIJf7TiNzqc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/5FVMkRPJU3ZHiX9PxIJf7TiNzqc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/5FVMkRPJU3ZHiX9PxIJf7TiNzqc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=zM88qbC7"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=DoOLyBz6"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/kR-VU3-cMYA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on the different English meanings the Italian verb “portare” has.Before starting,[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/ristorantegrammatica.mp3" length="5346476" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/510/ristorante-grammatica-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Ristorante - Grammatica</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/fDs1dPVyTGU/ristorante-grammatica</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/511/ristorante-grammatica</guid>
	<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 00:15:49 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/511/ristorante-grammatica#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>luoghi-di-ritrovo</category><category>ristorante</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Nella lezione di oggi ci soffermiamo sui verbi che in inglese traducono il verbo ‘portare’.</span></p>
<p><strong>Take</strong>: portare qualcosa lontano da chi parla o portare via qualcuno dal luogo in cui ci si trova verso un altro posto.<br />I’m taking the children to Pizza Hut tonight.<br />My husband took me to a fancy restaurant on our anniversary.<br />Take this steak to table No. 6, please.</p>
<p><strong>Bring</strong>: portare qualcosa verso chi parla.<br />Can you bring us the bill, please?<br />Helen’s brought me a real coffee maker from Italy!</p>
<p><strong>Carry</strong>: portare con sé fisicamente.<br />A cafeteria is a restaurant where you pay for your meal first and then carry it yourself to a table.</p>
<p><strong>Wear</strong>: portare addosso (abiti, accessori, ecc…).<br />Although she was having dinner at a fancy restaurant, she was wearing blue jeans.
<!--[grafica: cliente al tavolo che chiede al cameriere ‘Could you bring us the bill, please? --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_XAJRn4IKyQk6P5_7FSDRzJpRXY/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_XAJRn4IKyQk6P5_7FSDRzJpRXY/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_XAJRn4IKyQk6P5_7FSDRzJpRXY/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/_XAJRn4IKyQk6P5_7FSDRzJpRXY/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=SpnGH7fX"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=wIZQXT4u"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/fDs1dPVyTGU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Nella lezione di oggi ci soffermiamo sui verbi che in inglese traducono il verbo ‘portare’.
Take: portare qualcosa lontano da chi parla o portare via qualcuno dal luogo in cui ci si trova verso un[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/511/ristorante-grammatica</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Vocabolario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/juYN4m2U4cI/cucina-vocabolario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/478/cucina-vocabolario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 00:15:19 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/478/cucina-vocabolario-trascrizione#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>vita-sociale</category><category>trascrizione</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on items in the kitchen.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.<br />So let’s start!
</em>
 </p> <p>
<em>
Woman:	A pan.<br />Man: 	A pan is a metal container with a handle or handles that is used for cooking food in.<br />Listen to this example:<br />Woman:	Can you pass me a pan please?<br />Man: 	Which one would you like? <br />Woman:	The medium sized one with 2 handles, I need it to cook the pasta. <br />Man: 	Remember to put salt in the water.<br />Woman:	I always do.<br />Man:	Well put a little more this time.</p>
<p>Woman:	 A frying pan.<br />Man: 	A frying pan is a flat pan with a long handle. You use it to fry food in hot oil or butter.<br />For example:<br />Woman:	Can you watch the frying pan, while I answer the phone. Make sure the oil doesn’t get too hot or burn the garlic.<br />Man: 	What do I have to do then?<br />Woman:	Just keep on stirring it with a spoon. I’ll be back in a second.</p>
<p>Woman:	A saucepan.<br />Man: 	A saucepan is a round metal pot with a handle that is used for cooking things on top of an oven.<br />	Listen to this short conversation:<br />Woman:	Mmm, the tomato sauce is ready, let me just check the pasta.<br />Man: 	Mmm, it is good.<br />Woman:	Leave that sauce pan alone, or there won’t be enough for the pasta.</p>
<p>Woman:	A colander<br />Man: 	A colander is a metal or plastic bowl, with a lot of small holes in it. It is used to drain water from food, such as vegetables and pasta, after it has been cooked or washed.<br />Listen to this:<br />Woman:	Can you hold the colander for me, while I drain the water from the pasta please?<br />Man: 	Certainly.</p>
<p>Woman:	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tGeqDVANoN1K6wGBBfjMFOfyWRg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tGeqDVANoN1K6wGBBfjMFOfyWRg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tGeqDVANoN1K6wGBBfjMFOfyWRg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/tGeqDVANoN1K6wGBBfjMFOfyWRg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=RJR5XAwX"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=hvcj7HAl"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/juYN4m2U4cI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on items in the kitchen.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/478/cucina-vocabolario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Vocabolario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/EpAPvyKKSJg/cucina-vocabolario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/479/cucina-vocabolario-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 00:15:47 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/479/cucina-vocabolario-podcast#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>vita-sociale</category><category>podcast</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on items in the kitchen.<br />Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/cucinavocabolario.mp3">Cucina - Vocabolario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fcucinavocabolario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1iCdZh3gW0TPc4yBokx50MSic64/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1iCdZh3gW0TPc4yBokx50MSic64/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1iCdZh3gW0TPc4yBokx50MSic64/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1iCdZh3gW0TPc4yBokx50MSic64/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=9KnSJsuf"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=uvpdS091"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/EpAPvyKKSJg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on items in the kitchen.Before starting, let me first explain that you’ll be listening to[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/cucinavocabolario.mp3" length="6237097" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/479/cucina-vocabolario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Cucina - Vocabolario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/CU5EkkUCPf0/cucina-vocabolario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/524/cucina-vocabolario</guid>
	<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 00:15:58 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/524/cucina-vocabolario#comments</comments>
    <category>vocabolario</category><category>civilta-e-costume</category><category>cucina</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Leggendo questa lezione imparerai il lessico relativo agli utensili da cucina.</span></p>
<p><strong>Pan</strong>: a metal container  with a handle or handles that you use to cook food.<br />
<strong>Frying pan</strong>: a flat pan with a long handle. You use it to fry food in hot oil or butter.<br />
<strong>Saucepan</strong>: a round metal pot with a handle that is used for cooking things on top of an oven.<br />
<strong>Lid</strong>: a flat piece of metal that you put over a pan.<br />
<strong>Baking tin/dish</strong>: a container that you use to cook food in an oven (cakes, lasagna, etc).<br />
<strong>Chopping board</strong>: a flat piece of wood or plastic that you use to cut food on.<br />
<strong>Mixing bowl</strong>: a deep round dish that you use to mix various ingredients in.<br />
<strong>Colander</strong>: a metal or plastic bowl with a lot of small holes in it, that you use to drain water from food (vegetables, pasta etc.) after it has been cooked or washed.<br />
<strong>Potato peeler</strong>: a utensil you use to take the skin off potatoes.<br />
<strong>Blender</strong>: an electrical device that you used to mix food or liquid.<br />
<strong>Whisk</strong>: an object that you can use to beat eggs.<br /><br clear="both" />
<!--[grafica: pentole di vario tipo]-->  <img src="http://static.blogo.it/englishblog/cucinavocabolario.jpg" class="post-h" align="left" border="0" width="432" height="216" alt="CLAM" /><br clear="both" /> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/rqwfKIM2XR1rCHOSFFB87HapSBU/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/rqwfKIM2XR1rCHOSFFB87HapSBU/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/rqwfKIM2XR1rCHOSFFB87HapSBU/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/rqwfKIM2XR1rCHOSFFB87HapSBU/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=bmgwmf1g"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=EEKxqhKK"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/CU5EkkUCPf0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Leggendo questa lezione imparerai il lessico relativo agli utensili da cucina.
Pan: a metal container  with a handle or handles that you use to cook food.
Frying pan: a flat pan with a long handle. You[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/524/cucina-vocabolario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Frasario - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/E0pjKE6XMp4/turista-frasario-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/503/turista-frasario-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 00:15:06 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/503/turista-frasario-trascrizione#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>trascrizione</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English for when you are a tourist in an English speaking country.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to two tourists in a shopping centre.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman:	Now let’s learn some phrases that will help you if you are a tourist.</p>
<p>Woman:	Is there a shopping centre near here?<br />Man: 	If you want to do a lot of shopping, it’s a good idea to go to a shopping centre, which has most kinds of shops inside. To ask if there is one nearby, you simply put “Is there…?” at the start of the question.<br />Now listen to an example of this phrase:<br />Woman:	Excuse me, is there a shopping centre near here?<br />Man:	Yes there is. If you take the tram over there, and get off at the last stop, there is a very large shopping centre, where you can buy everything.<br />Woman:	Thank you.</p>
<p>Woman:	Where can I buy an adaptor?<br />Man:	The phrase “Where can I buy ….?” Is useful to ask for different things.<br />	An adaptor is a device that allows you to connect pieces of electrical equipment to a socket that has a different electricity supply. They are essential if you travel, to recharge your mobile phone etc. <br />For example:<br />Woman:	We must get an adaptor, the battery on my mobile phone is nearly finished.<br />Man: 	Mine too, let’s ask at the information point where we can buy one.<br />Woman:	Do you remember where it is? This shopping centre is gigantic.<br />Man:	There are lots of them, look there’s one there.<br />Woman:	Hello, how can I help you?<br />Man:	Hello, where can I buy an adaptor please?<br />Woman:	You need to go to an electrical shop, there’s one on the second floor called “Dixons.”<br />Man:	Thank you very much.</p>
<p>Woman:	Can you send the books directly to my address in Italy?<br />Man:	Many book shops in England provide a postal service to other countries, for a small fee, to find out if the shop provides this service, you use this phrase.<br />Listen to this short conversation:<br />Woman: 	That’s £42 please.<br />Man:  	Can you send the books directly to my address in Italy?<br />Woman: 	Certainly, there’s a 10% additional fee, but, at least you don’t have to carry them. Could you write me your name and address on this form please.</p>
<p>Woman: 	Of course. Certainly.<br />Man:  	Both “of course” and “certainly” are polite forms of saying “yes.”<br />For example:<br />Woman: 	Can you show me what kind of adaptor I need for an Italian plug please?<br />Man: 	Of course.</p>
<p>Woman:	Now you will listen to a conversation between two tourists in a shopping centre.<br />Woman: 	Is there an information point near here?<br />Man: 	Yes, if you walk straight on for about 50 metres, there’s one right in front of you.<br />Woman: 	Thank you.<br />Woman:	Hello, how can I help you?<br />Man: 	Where can I buy an adaptor please?<br />Woman: 	Ok, well if you look at this map, you are here now, and you need to go up on to the 1st floor, and there’s an electrical shop on your left.<br />Man: 	Is there a book shop nearby also?<br />Woman:	Yes, it’s also on the first floor, if you take this map with you, it will help you find your way around.<br />Man: 	Thank you.<br />Woman: 	Let’s go to the book shop first, I love them in England, they have so many books, and normally a coffee shop as well, so we can sit and look at the map.<br />Man:	Okay, let’s go.<br />Woman: 	These books weigh a lot, I hope they have a postal service, or they’re going to add another 4 kilos to our luggage. <br />Man: 	How can I help you?<br />Woman:	I’d like these books please, but can you send them directly to my address in Italy?<br />Man:	Of course. Just fill in this form here please.</p>
<p>Woman: 	If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.
</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1Ao8BV8lIoHCoMlLgkyuxFfxvCQ/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1Ao8BV8lIoHCoMlLgkyuxFfxvCQ/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1Ao8BV8lIoHCoMlLgkyuxFfxvCQ/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/1Ao8BV8lIoHCoMlLgkyuxFfxvCQ/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=cjLzsWz0"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=D8sm5sjT"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/E0pjKE6XMp4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English for when you are a tourist in an English speaking country.Before starting, let me[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/503/turista-frasario-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Frasario - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/1i7x0qZFup0/turista-frasario-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/504/turista-frasario-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 00:15:09 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/504/turista-frasario-podcast#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>podcast</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English for when you are a tourist in an English speaking country.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be listening to some useful phrases you’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.<br />PART TWO: you’ll be listening to two tourists in a shopping centre.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/turistafrasario.mp3">Turista - Frasario</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Fturistafrasario.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/c3B76B6U0Kr0g6BWEQlEi-pQrfE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/c3B76B6U0Kr0g6BWEQlEi-pQrfE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/c3B76B6U0Kr0g6BWEQlEi-pQrfE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/c3B76B6U0Kr0g6BWEQlEi-pQrfE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=nU1W09xI"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=cBGlLd2L"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/1i7x0qZFup0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English for when you are a tourist in an English speaking country.Before starting, let me[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/turistafrasario.mp3" length="6917952" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/504/turista-frasario-podcast</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Turista - Frasario</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/HXbyizd64V4/turista-frasario</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/520/turista-frasario</guid>
	<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 00:15:32 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/520/turista-frasario#comments</comments>
    <category>frasario</category><category>viaggi-e-vacanze</category><category>turista</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#72727;font-weight:bold;">Nella lezione di oggi troverai alcune frasi che potrebbero esserti utili all’estero.</span></p>
<p>Is there a shopping centre near here?<br />There’s one in Nelson Street.</p>
<p>Where can I buy an adaptor for my hairdryer?<br />There’s an electrical shop just round the corner.</p>
<p>I’m looking for Aretha Franklin’s “Greatest Hits”.<br />It’s in the ‘soul music’ section, on the first floor.</p>
<p>Can you send the books to my address in Italy?<br />Of course. Please write your details here.</p>
<p>I’d like to change my flight.<br />When would you like to leave?</p>
<p>Is there a bus from Gatwick airport to central London?<br />There’s one every 20 minutes.</p>
<p>I’ve broken my glasses. Can you repair them?<br />Certainly, sir/madam. 
<!-- [grafica: adattatore per l’Inghilterra, con sotto scritto ‘adaptor’, agenzia di viaggi] --> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KSz3cZrPhUJfIR1Sma6MWjPALzQ/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KSz3cZrPhUJfIR1Sma6MWjPALzQ/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KSz3cZrPhUJfIR1Sma6MWjPALzQ/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/KSz3cZrPhUJfIR1Sma6MWjPALzQ/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=5Bxdm9Qv"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=1eUVF6su"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/HXbyizd64V4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Nella lezione di oggi troverai alcune frasi che potrebbero esserti utili all’estero.
Is there a shopping centre near here?There’s one in Nelson Street.
Where can I buy an adaptor for my[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/520/turista-frasario</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Grammatica - Trascrizione</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/38GgPJp2AvQ/televisione-grammatica-trascrizione</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/514/televisione-grammatica-trascrizione</guid>
	<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 00:15:28 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/514/televisione-grammatica-trascrizione#comments</comments>
    <category>trascrizione</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/trascr.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="FLICKR - #58499153_e0c220ec61" /> <em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on prepositions of time.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning when to use the prepositions in, at and on. <br />PART TWO: you’ll be listening to some useful sentences using these prepositions of time.<br />So let’s start!</em>
 </p> <p>
<em>Woman: 	Do you know how to use the prepositions in, at and on? Listen and learn:	<br />Woman: 	We use “at”for festivities such as “at Christmas.” We also use it for the time of day, for example, “at 5 o’clock” and “at lunchtime.” “At” is also used for some expressions, such as “at the weekend” and “at the moment.”<br />Now listen to these examples:<br />Man:  	I have a meeting at 11 o’clock.<br />Man:  Will you be here at the weekend?<br />Man: 	I love the magical atmosphere at Christmas time.</p>
<p>Woman:	We use “in” for longer periods of time such as months, seasons, years, and parts of the day. (N.B. we say in the morning, in the afternoon, in the evening BUT, at night.)<br />Now listen to these examples:<br />Man:  	I’ll see you in the morning.<br />Man:  	I’m going to London in the summer.<br />Man:  	I was born in 1980.</p>
<p>Woman:	We use “on” for dates and days of the week.<br />For example:<br />Man:  	My birthday is on the 23rd of March.<br />Man:  	The next lesson is on Monday.<br />Man:  	What did you eat on Christmas Day?
 <br />Woman:	Now let’s listen to these words in the dialogue: pay attention to how they are used.<br />Woman:	Bye! I’ll see you on Monday.<br />Man: 	Is it 6 o’clock already?<br />Woman:	No. I finish at 4 o’clock on Fridays.<br />Man:	Aren’t you the lucky one. What are you doing at the weekend?<br />Woman: 	Well on Saturday morning I’m going to the hairdressers. In the afternoon I’m going shopping, and in the evening, I usually stay in and watch television. What about you?<br />Man: 	Well it’s my birthday on Sunday, so we are having a BBQ, would you like to come?<br />Woman:	I’d love to, what time are you having it?<br />Man:	 At 1 o’clock in the afternoon.<br />Woman: 	OK, well I’ll see you on Sunday then.<br />Man:	Do you have my address?<br />Woman:	Yes, I do.<br />Man:	OK, see you on Sunday then.</p>
<p>Woman: If you wish you can hear this lesson again. In the meantime we hope we have helped you to be more confident with your English. Watch out for the next topic. Thank you for using the EnglishBlog.</em> </p>
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/d7Zh9TNiE0yvuK1FJVZDfFmqilw/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/d7Zh9TNiE0yvuK1FJVZDfFmqilw/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/d7Zh9TNiE0yvuK1FJVZDfFmqilw/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/d7Zh9TNiE0yvuK1FJVZDfFmqilw/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=QU8N9dvZ"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=OPF774x9"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/38GgPJp2AvQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on prepositions of time.Before starting, let me first explain that the lesson is[...]</description>
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/514/televisione-grammatica-trascrizione</feedburner:origLink></item>
    
	<item>
	<title>Televisione - Grammatica - Podcast</title>
	<link>http://feeds.blogo.it/~r/Englishblog/full/~3/RViXrFQv7E4/televisione-grammatica-podcast</link>
	<guid isPermaLink="false">http://www.englishblog.it/post/515/televisione-grammatica-podcast</guid>
	<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 00:15:16 GMT</pubDate>
	<dc:creator>pmanuella</dc:creator>
    <comments>http://www.englishblog.it/post/515/televisione-grammatica-podcast#comments</comments>
    <category>grammatica</category><category>podcast</category><category>cultura-e-spettacolo</category><category>televisione</category>
    <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://static.blogo.it/englishblog/podcast_01.jpg" class="post" align="left" border="0" width="100" height="100" alt="Flickr #155658284" /><em>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on prepositions of time.<br />Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:<br />PART ONE: you’ll be learning when to use the prepositions in, at and on. <br />PART TWO: you’ll be listening to some useful sentences using these prepositions of time.<br />So let’s start!</em></p>
<p>
<strong>Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: </strong><a href="http://clam.unime.it/podcast/televisionegrammatica.mp3">Televisione - Grammatica</a></p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="http://static.blogo.it/images/player.swf" width="290" height="24" id="audioplayer1"><br />
<param name="movie" value="http://static.blogo.it/images/player.swf" />
<param name="FlashVars" value="playerID=1&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xFFFFFF&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fclam.unime.it%2Fpodcast%2Ftelevisionegrammatica.mp3" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="transparent" /></object> </p> 
<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UBRDd_KaSBejnNuQO44a4WRrv1w/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UBRDd_KaSBejnNuQO44a4WRrv1w/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UBRDd_KaSBejnNuQO44a4WRrv1w/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~at/UBRDd_KaSBejnNuQO44a4WRrv1w/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><div class="feedflare">
<a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=XcuqiFq0"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=41" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.blogo.it/~f/Englishblog/full?a=022svloS"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/Englishblog/full?d=472" border="0"></img></a>
</div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/Englishblog/full/~4/RViXrFQv7E4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
	<description>Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting survival English on prepositions of time.Before starting, let me first explain that the lesson is[...]</description>
	
	<enclosure url="http://clam.unime.it/podcast/televisionegrammatica.mp3" length="4782232" type="audio/mpeg" />
	
	<feedburner:origLink>http://www.englishblog.it/post/515/televisione-grammatica-podcast</feedburner:origLink></item>
    

</channel>
</rss>
